loadingMonument över den filippinske hjälten Lapu-Lapu, som högg ihjäl den förste europén att sätta sin fot på Filippinerna. Lapu-Lapu var hövding där Cebu ligger i dag, och talade sannolikt cebuano. Foto: Privat
Monument över den filippinske hjälten Lapu-Lapu, som högg ihjäl den förste europén att sätta sin fot på Filippinerna. Lapu-Lapu var hövding där Cebu ligger i dag, och talade sannolikt cebuano. Foto: Privat
Litteratur

Hur man inte bygger nationell enighet med ett nationellt språk

Sverker Johansson

Sverige och många andra länder i Europa har nationella språk som talas av majoriteten. För oss känns det normalt och okontroversiellt. Men i många länder, särskilt utanför Europa, är det inte så enkelt. De flesta länder av någorlunda storlek är mångspråkiga, och språkliga konflikter är vanliga.

När stormakterna styckade av kolonier då det begav sig togs ingen hänsyn till ”infödingarnas” språk. När så kolonierna blev självständiga under efterkrigstiden föddes ett stort antal länder med inbyggda språkliga spänningar. Det var inte alls självklart på vilket språk det nya landet skulle styras, och varje språkval riskerade att alienera en stor del av befolkningen.

Feedback

Läs mer

Mest lästa

Har du ett nyhetstips?

Skicka till es.semithcope@spit.

Rekommenderat

loadingMonument över den filippinske hjälten Lapu-Lapu, som högg ihjäl den förste europén att sätta sin fot på Filippinerna. Lapu-Lapu var hövding där Cebu ligger i dag, och talade sannolikt cebuano. Foto: Privat
Monument över den filippinske hjälten Lapu-Lapu, som högg ihjäl den förste europén att sätta sin fot på Filippinerna. Lapu-Lapu var hövding där Cebu ligger i dag, och talade sannolikt cebuano. Foto: Privat
Litteratur

Hur man inte bygger nationell enighet med ett nationellt språk

Sverker Johansson

Sverige och många andra länder i Europa har nationella språk som talas av majoriteten. För oss känns det normalt och okontroversiellt. Men i många länder, särskilt utanför Europa, är det inte så enkelt. De flesta länder av någorlunda storlek är mångspråkiga, och språkliga konflikter är vanliga.

När stormakterna styckade av kolonier då det begav sig togs ingen hänsyn till ”infödingarnas” språk. När så kolonierna blev självständiga under efterkrigstiden föddes ett stort antal länder med inbyggda språkliga spänningar. Det var inte alls självklart på vilket språk det nya landet skulle styras, och varje språkval riskerade att alienera en stor del av befolkningen.

Feedback

Svenska Epoch Times

Publisher
Vasilios Zoupounidis
Politisk chefredaktör
Daniel Sundqvist
Opinionschef
Lotta Gröning
Sportchef
Jonas Arnesen
Kulturchef
Einar Askestad

Svenska Epoch Times
DN-skrapan
Rålambsvägen 17
112 59 Stockholm

Epoch Times är en unik röst bland svenska medier. Vi är fristående och samtidigt en del av det stora globala medienätverket Epoch Media Group. Vi finns i 36 länder på 23 språk och är det snabbast växande nätverket av oberoende nyhetsmedier i världen. Svenska Epoch Times grundades år 2006 som webbtidning.

Epoch Times är en heltäckande nyhetstidning med främst riksnyheter och internationella nyheter.

Vi vill rapportera de viktiga händelserna i vår tid, inte för att de är sensationella utan för att de har betydelse i ett långsiktigt perspektiv.

Vi vill upprätthålla universella mänskliga värden, rättigheter och friheter i det vi publicerar. Svenska Epoch Times är medlem i Tidningsutgivarna (TU).

© Svenska Epoch Times 2024