Vid ett möte med den kinesiska regimens högsta ledning nyligen skickade Xi Jinping den hittills starkaste signalen att han snart är redo att slå till mot Jiang Zemin, kommunistpartiets förre ledare och Xis främste politiske antagonist.
”Kampen mot korruptionen har uppnått en förkrossande kraft och fart”, löd ett uttalande som publicerades av partiets officiella nyhetsbyrå Xinhua, angående Politbyråns möte den 28 december, som Xi ledde.
LEDARE: 2016 – Lugnet före stormen?
Xis senaste beskrivning av antikorruptionskampanjen är hans hittills mest positiva. Vid det årliga mötet med kommunistpartiets antikorruptionsmyndighet i januari 2015 var Xis budskap att antikorruptionsarbetet ”inte har uppnått en överväldigande seger”, enligt Xinhua. Vid nästa möte, i januari 2016, noterade Xi att ”kampen mot korruption håller på att nå en överväldigande kraft och fart”.
På ytan ser Xi Jinpings antikorruptionskampanj ut som ett genuint försök att utrota korruptionskulturen inom den kinesiska regimen. Medier som kommunistpartiet kontrollerar, i och utanför Kina, rapporterar om hur statliga tjänstemän och deras gelikar ställer in påkostade banketter, byter in sina sportbilar mot mer blygsamma modeller och slutar spela ”rikemanssporten” golf, som partiet traditionellt tittat snett på.
Och enligt officiella siffror har Xis ansträngningar för att ”strikt styra partiet” haft tämligen påtagliga resultat: över en miljon tjänstemän har rensats ut, varav över 200 på höga poster inom den civila och militära ledningen.
Underliggande syfte
Men Xis antikorruptionskampanj har alltid haft det underliggande syftet att eliminera en rivaliserande politisk falang som leds av Jiang Zemin. Jiang förblev de facto-ledare i över ett årtionde efter att han officiellt lämnade över till Hu Jintao. Dels höll han sina lojalister kvar på höga poster och dels fanns det många längre ner som hade Jiang att tacka för sin rikedom och makt i den korrupta kleptokratin.
Xi har under 2016 antytt att hans kampanj faktiskt handlar om att vrida den politiska makten ur Jiangs händer. Det har aldrig sagts rakt ut i den officiella diskursen, men det är tydligt för den som läser mellan raderna.
Mäktiga allierade till Jiang som rensats ut – Bo Xilai, Zhou Yongkang, Guo Boxiong, Xu Caihou och Ling Jihua – har upprepade gånger pekats ut och fördömts i Xis tal och i ledarartiklar i partiets tidningar. De beskrivs som uppåtsträvande politiska konspiratörer.
Ledare för viktiga partifunktioner som styrs av Jiangs falang – såsom offentlig säkerhet, propaganda och de kontor som övervakar Hongkong – har tagits i örat av antikorruptionsutredare för bristande ”politisk medvetenhet och känslighet”, vilket är partispråk för att inte korrekt ha följt eller utfört Xis order.
Har varnats
Jiangs tre allierade i det sju man starka ständiga utskottet, som är regimens högsta beslutande organ, har direkt eller indirekt varnats.
Medarbetare till vice premiärminister Zhang Gaoli, som nådde maktens höjder i staden Tianjin under den tid då Zhang ledde provinsen, utreddes nyligen för korruption, vilket kan vara ett förspel till att Zhang själv utreds.
Samtidigt har en Pekingtrogen tidning anklagat den lagstiftande församlingens ledare Zhang Dejiang och propagandachefen Liu Yunshan för att ha orsakat ”katastrofer” i Hongkong, och gjort gällande att de bara kommit undan för att de står under Jiang Zemins beskydd.
Jiang själv tycks hållas i schack sedan augusti 2015, när statliga Folkets dagblad publicerade en ledarartikel som varnade pensionerade partitjänstemän för att lägga sig i dagspolitiken.
Jiang har inte synts till offentligt sedan en stor militärparad 2015. Han har också uteblivit från prominenta partikadrers begravningar, vilket är ett olycksbådande tecken inom en regim där elitens verkliga status och makt kommuniceras via till synes triviala händelser.
I mars 2016 sade Shanghaibaserade människorättsadvokaten Zheng Enchong till Epoch Times att Jiang och dennes två söner placerats under något slags bevakning, enligt ”extremt pålitliga källor”, och att hans egen situation blivit lättare. Zheng sitter i husarrest efter att ha gjort sig ovän med mäktiga medlemmar av Jiang Zemins falang i Shanghai.
I juni 2016 fick Epoch Times uppgifter från en person som är del av en säkerhetsstyrka som bevakar äldre partikadrer att Jiang den 10 juni förflyttats med tvång från sitt hem av kinesisk paramilitär och lämnats av på en militäranläggning.
”Råttorna kommer börja lämna skeppet”
I ljuset av detta tycks Xi Jinpings senaste kommentar om antikorruptionskampanjens ”förkrossande kraft och fart” som en antydning om att Jiang, och kanske även hans högra hand, före detta vice partiordföranden Zeng Qinghong, är illa ute.
Xin Ziling, en före detta högt uppsatt tjänsteman inom den kinesiska militären som har kontakter med moderata röster inom partiledningen, menar att det här uttalandet tyder på en avgörande förändring av situationen.
Kinesisk partiveteran: Xi Jinping är missförstådd
– Alla medlemmar av Jiangs falang, och de som fortfarande har hopp om Jiangs falang kan se situationen tydligt nu, och kommer att bli enormt chockade. Råttorna kommer att börja lämna det sjunkande skeppet snart, sade Xin.
Xin tror att Xi Jinpings ständiga klagomål på den högsta ledningens disciplin på sistone innebär att ”de som är problematiska och måste tas bort kommer att försvinna”.
– Zhang Dejiang har skapat svåra problem i Hongkong, och Zeng Qinghong backar honom fortfarande, sade Xin, och tillade att Zhang, som alltså sitter i Politbyråns ständiga utskott ”mycket väl kan komma att störtas; det är inte omöjligt”.